23 iunie 2014
Pentru că i-am
promis mamei că voi scrie despre cuvintele japoneze care ar trebui cenzurate în
limba română, încep această listă. Până în prezent, am identificat patru tipuri
de cuvinte japoneze ușor de memorat:
Tipul FUT – futa
(capac), futou (plic), futatsu (doi/două), futari (doi oameni), futatabi (a
doua oară), futoru (a se îngrășa), futon (așternut de dormit), etc.
Tipul CAC –
kakaru (a lua timp, a atârna), kakaku (preț), kakawaru (a avea legătură),
kakaeru (a avea, a ține), kakou (trecut), kakomu (a înconjura), etc.
Tipul COI – koi (iubire/tip
de pește/vino!), koishii (drag), koinobori (decorațiune de ziua băieților),
yosakoi (vino, noapte!, tip de festival tradițional japonez), etc.
Tipul CUR – kuru
(a veni), tsukuru (a face), kuro (negru), kurou (durere, probleme), kurasu (a locui),
kureru (a se întuneca), etc.
Ciudat cum, odată
ce te obișnuiești cu limba japoneză, nu ți se mai par deloc amuzante. Mai multă
știință, mai puțin umor?
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu